"ہزار بار بشویم دہن بہ مشک و گلاب" کے نسخوں کے درمیان فرق

نعت کائنات سے
Jump to navigationJump to search
(نیا صفحہ: {{بسم اللہ }} زمرہ: اہم اشعار و قطعات ہزار بار بشویم دہن بہ مشک و گلاب ہنوز نامِ تو گفتن کمال بے ا...)
 
کوئی خلاصۂ ترمیم نہیں
سطر 19: سطر 19:


ہوواں ناہ اجے نام لیون دے لائق شاہ ابراراں
ہوواں ناہ اجے نام لیون دے لائق شاہ ابراراں
=== حواشی و حوالہ جات ===

نسخہ بمطابق 04:32، 7 اگست 2020ء



ہزار بار بشویم دہن بہ مشک و گلاب

ہنوز نامِ تو گفتن کمال بے ادبیست

شاعر: ہمام الدین علاء تبریزی

ترجمہ : ہزار بھی اگر اپنا منہ مشک و گلاب سے دھوؤں، تو پھر بھی آپ (ص) کا (پاکیزہ) نام لینا بہت بڑی بے ادبی ہے!

یہ شعر بعض اوقات سعدی اور کئی بار غالب سے منسوب کیا گیا ہے ۔ تاہم اس کے شاعر خواجہ ہمام الدین علاء تبریزی ہیں <ref> عشقِ رسول کریم (ص)' از نواز رومانی۔ </ref>

نواز رومانی نے اسی شعر کا محمد نبی بخش حلوائی کا پنجابی ترجمہ بھی لکھا ہے:

جے دھواں منہ عطر گلابوں دم دم وار ہزاراں

ہوواں ناہ اجے نام لیون دے لائق شاہ ابراراں

حواشی و حوالہ جات