"سب سے ارفع ہے تری شان رسول عربی - احمد وصال" کے نسخوں کے درمیان فرق
(نیا صفحہ: {{بسم اللہ}} شاعر : احمد وصال {{نعت2}} ﺳﺐ ﺱﮯ ﺍﺭﻓﻊ ﮨﮯ ﺗﺮﯼ ﺷﺎﻥ ﺭﺳﻮﻝ ﻋﺮﺏﯽ ﺗﺞﮫ ﭘﮧ ﻗﺮﺑ...) |
کوئی خلاصۂ ترمیم نہیں |
||
سطر 23: | سطر 23: | ||
ﮨﻭﺉﮯ ﺍﻟﻞﮧ ﮐﮯ ﻡﮩﻣﺎﻥ | ﮨﻭﺉﮯ ﺍﻟﻞﮧ ﮐﮯ ﻡﮩﻣﺎﻥ | ||
رسوﻝ ﻋﺮﺏﯽ | |||
سطر 45: | سطر 45: | ||
ﺁﭖ ﮐﮯ ﻧﺎﻡ ﯾﮩﯽ ﻧﻌﺖ ﺍﺛﺎﺙﮧ | ﺁﭖ ﮐﮯ ﻧﺎﻡ ﯾﮩﯽ ﻧﻌﺖ ﺍﺛﺎﺙﮧ ھے ﻣﺮﺍ | ||
ﻣﺮﯼ ﺑﺨﺸﺶ ﮐﺍ ﮨﻭ ﺳﺎﻣﺎﻥ، | ﻣﺮﯼ ﺑﺨﺸﺶ ﮐﺍ ﮨﻭ ﺳﺎﻣﺎﻥ، |
نسخہ بمطابق 14:47، 29 اگست 2017ء
شاعر : احمد وصال
ﺳﺐ ﺱﮯ ﺍﺭﻓﻊ ﮨﮯ ﺗﺮﯼ ﺷﺎﻥ ﺭﺳﻮﻝ ﻋﺮﺏﯽ
ﺗﺞﮫ ﭘﮧ ﻗﺮﺑﺎﻥ ﻡﯿﮟ ﻗﺮﺑﺎﻥ ﺭﺳﻮﻝ ﻋﺮﺏﯽ
ﺟﺲ ﻥﮯ ﮐﯽ ﺕﯿﺭﯼ ﺍﻃﺎﻋﺖ
ﮨﻭﺍ ﻭﮦ ﻡﯿﺭﺍ ﻣﻂﯿﻉ
ﮨﮯ ﻣﺮﮮ ﺭﺏ ﮐﺍ ﯾﮧ ﻓﺮﻣﺎﻥ، ﺭﺳﻮﻝ ﻋﺮﺏﯽ
ﮐﯿﺍ ﻣﺒﺎﺭﮎ ﮔﮭﮍﯼ ﻭﮦ ﺁﺉﯽ
ﺕﮭﯽ ﻣﻌﺮﺍﺝ ﮐﯽ ﺷﺐ
ﮨﻭﺉﮯ ﺍﻟﻞﮧ ﮐﮯ ﻡﮩﻣﺎﻥ رسوﻝ ﻋﺮﺏﯽ
ﮐﻭﺉﯽ ﻏﻢ ﻣﺞﮫ ﮐﻭ ﻥﮩﯿﮟ ﺭﻭﺯ
ﺟﺰﺍ ﮐﺍ ﮨﻭﮔﺍ
ﻡﯿﺭﮮ ﮨﺭ ﺩﮐﮫ ﮐﺍ ﮨﮯ ﺩﺭﻣﺎﻥ،
ﺭﺳﻮﻝ ﻋﺮﺏﯽ
ﺭﺏ ﮐﯽ ﭘﮩﭽﺍﻥ ﮐﺭﺍﺉﯽ ﮨﮯ ﻣﺤﺒﺖ ﺱﮯ ﻣﺞﮭﮯ
ﻣﺞﮫ ﭘﮧ ﮨﮯ ﺁﭖ ﮐﺍ ﺍﺣﺴﺎﻥ، ﺭﺳﻮﻝ ﻋﺮﺏﯽ
ﻣﻠﺘﺎ ﮨﮯ ﺩﺭﺱ ﻣﺤﺒﺖ ﮐﺍ ﮨﺭ ﺁﯾﺕ
ﺱﮯ ﻣﺞﮭﮯ
ﭘﮍﮬﺗﺎ ﮨﻭﮞ ﺟﺐ ﺏﮭﯽ ﻡﯿﮟ ﻗﺮﺁﻥ، ﺭﺳﻮﻝ ﻋﺮﺏﯽ
ﺁﭖ ﮐﮯ ﻧﺎﻡ ﯾﮩﯽ ﻧﻌﺖ ﺍﺛﺎﺙﮧ ھے ﻣﺮﺍ
ﻣﺮﯼ ﺑﺨﺸﺶ ﮐﺍ ﮨﻭ ﺳﺎﻣﺎﻥ، ﺭﺳﻮﻝ ﻋﺮﺏﯽ
ﺩﻝ ﻡﯿﮟ ﺍﺏ ﺍﮎ ﮨﯽ ﺗﻤﻨﺎ ﮨﮯ
ﻣﺪﯾﻥﮧ ﺩﯾﮑﮭﻭ
ﻡﯿﮟ ﺑﻨﻮﮞ ﺁﭖ ﮐﺍ ﻡﮩﻣﺎﻥ، ﺭﺳﻮﻝ ﻋﺮﺏﯽ
ﻧﺎﻡ ﮨﻭ ﻡﯿﺭﺍ ﻏﻼﻣﻮﮞ ﻡﯿﮟ ﺍﮮ ﺁﻗﺎ
ﻡﯿﺭﮮ
ﺟﺐ ﺳﺞﮯ ﺣﺸﺮ ﮐﺍ ﻡﯿﺩﺍﻥ، ﺭﺳﻮﻝ ﻋﺮﺏﯽ
آﭖ ﯾﺍﺱﯿﻥ ﮨﯿﮟ، ﻁﮧ ﮨﯿﮟ، ﻣﺰﻣﻞ ﺏﮭﯽ ﮨﯿﮟ
ﺁﭖ ﮐﯽ ﻣﺪﺡ ﮨﻭ ﮨﺭ ﺁﻥ ، ﺭﺳﻮﻝ ﻋﺮﺏﯽ
ﺳﺒﺰ ﮔﻧﺒﺪ ﮨﻭ ﻥﮕﺍﮨﻭﮞ ﻡﯿﮟ
ﭘﮍﮬﻭﮞ ﻧﻌﺖ ﻭﺻﺎﻝ
ﻡﯿﮟ ﺏﮭﯽ ﺕﯿﺭﺍ ﺑﻨﻮﮞ ﺣﺴﺎﻥ، ﺭﺳﻮﻝ ﻋﺮﺏﯽ